谷动谷力

标题: 经典语录中英文对照 [打印本页]

作者: fannifu    时间: 2020-5-30 21:16
标题: 经典语录中英文对照
本帖最后由 sunsili 于 2023-10-11 23:22 编辑

Born free, love fearless.
生而自由,爱而无畏。 ​  ​ ​​​​


Growth is a dilemma between compromise and persistence.
成长就是妥协与坚持的两难。 ​​​​


It takes seventeen years to learn to speak like an adult, a lifetime to learn to write poetry like a child.
花十七年学会像大人一样说话,用一辈子去学像孩子那样写诗。 ​​​​


Now that you have come to this age, you don't have to be entangled in the dreams of the past.
既然来到了这个年岁,就不必缠绕在过去的梦境中。 ​​​​


The stars, the glimmer of the stars wrapped me softly.
繁星点点,星星散发的微光软绵绵地包裹着我。 ​​​​


You don't have to feel for the past, be full of inner intergrity.
不必为过往感喟,内心完整而充盈。 ​​​​


Hope there is no need for a specific holiday, erery day can be safe and happy.
望不需要特定的节日,每一天都能平安喜乐。 ​​​​


In those little known corners, we are full, boiling, dumb and silent.
在那些鲜为人知的角落里,我们饱满、沸腾,也喑哑、沉默。 ​​​​


I will take you to see the whales in the sky, and then dive to the botton of the sea with you.
我会带你去看天上的鲸鱼,再和你潜入海底。 ​​​​


Still want to sneak into your dream, stay with you unswervingly.
还想潜入你梦里,不渝地陪着你。 ​​​​


I'm afraid to look back, leave behind the mountains and oceans.
我害怕回头望,身后遗落下山川和海洋。 ​​​​


The old man said: it is ablessing to meet, not to meet.
老人说:遇见是福,不遇见也是。





欢迎光临 谷动谷力 (http://bbs.sunsili.com/) Powered by Discuz! X3.2